Adică acesta: "Nu se pot face acte de caritate pe bani publici. Trebuie să existe un echilibru atunci când este vorba de utilizarea banului public" ar putea fi tradus astfel:
Acum, când vă e greu acolo şi trăiţi cu teama unui accident nuclear, v-aţi gândit că e mai bine să vă întoarceţi în sărmana Românie? Păi plătiţi-vă băăăăăă biletul de întoarcere, că bugetul de stat nu are bani pentru hahalere ca voi.
Voi cum i-aţi răspunde mizerabilului ăsta?